That's a nice, sharp, colorful photo. Love the shirts. Why were they hurrying back to work...had they been having a tete-a-tete?
By the way, I couldn't access the City Daily Photo portal tonight, but I found your blog anyway due to my incredible presence of mind and fantastic memory.
Sont elles aussi bruyantes que leurs collegues du sud? Sans l'accent du Midi, ca ne doit pas etre la meme chose. Ou alors le magasin ne recrute que des gens du sud...
I'll echo a thought from above. I'm glad I don't have to wear a uniform at work, but it's fun to see their trade by their clothing. Also, the colors are nice!
@ Jacob: oooh... what alley are your thoughts taking you down? ;-)
@ JM : similar enough names!
@ Léia : non ! J'avais déjà été au marché le matin dans ma ville, à côté de Versailles !
@ VP: not *that* far. In theory, fish gets to Paris about 15-20 hours after it was caught (coastal areas of the Channel and Atlantic, the largest fishing harbours being Boulogne-sur-Mer and several ports in Brittany). I rarely buy some here though, I prefer to orgy on fish and seafood when I'm... in Quimper!
I don't know how they stay so clean. When I worked in a candy factory as a very young woman, I came home with candy all over me - like Pigpen, the Charlie Brown character. :-)
19 comments:
Nice shot. It's a long way from the sea to Versailles...
Et toi aussi tu fessais ton marché?
De l'espadon j'en ai mange une fois c'est bon, une chair assez ferme. Un bel uniforme pour ces vendeurs des Halles.
That's a nice, sharp, colorful photo. Love the shirts. Why were they hurrying back to work...had they been having a tete-a-tete?
By the way, I couldn't access the City Daily Photo portal tonight, but I found your blog anyway due to my incredible presence of mind and fantastic memory.
;-))
I like the shirts. :)
Good Catch! ;)
Beautiful color of blue for their shirts!
Like the shirts, but I'm glad I don't have to wear matching shirts at my work.
je me demande si c'est pas une chaîne de restaurant, j'en connais deux autres pas loin de chez moi
mais pourquoi l'ont ils quitté ???
Va falloir travailler plus si vous voulez gagner ...
Vous avez acheté quelques poissons pour le dîner de samedi? :)
Léia
A part of the fabric of everyday life.
I can honestly say that I never have hate de travailler.
Sont elles aussi bruyantes que leurs collegues du sud? Sans l'accent du Midi, ca ne doit pas etre la meme chose. Ou alors le magasin ne recrute que des gens du sud...
This photo speaks volumes. I really like photos that tell stories.
I'll echo a thought from above. I'm glad I don't have to wear a uniform at work, but it's fun to see their trade by their clothing. Also, the colors are nice!
I had no idea what the name of the fish was (in french)... until now! :-)
Espadarte, in portuguese.
@ Jacob: oooh... what alley are your thoughts taking you down? ;-)
@ JM : similar enough names!
@ Léia : non ! J'avais déjà été au marché le matin dans ma ville, à côté de Versailles !
@ VP: not *that* far. In theory, fish gets to Paris about 15-20 hours after it was caught (coastal areas of the Channel and Atlantic, the largest fishing harbours being Boulogne-sur-Mer and several ports in Brittany). I rarely buy some here though, I prefer to orgy on fish and seafood when I'm... in Quimper!
I don't know how they stay so clean. When I worked in a candy factory as a very young woman, I came home with candy all over me - like Pigpen, the Charlie Brown character. :-)
Sharon
Post a Comment