Showing posts with label Préfecture. Show all posts
Showing posts with label Préfecture. Show all posts

Thursday, 17 March 2016

Samedi dernier, le printemps...

Spring in Versailles
Signs of spring, here on rue Clémenceau... Happy St Patrick's Day! VDP might not be able to visit your blogs today, catch up tomorrow!

Ici rue Clémenceau...
Spring in Versailles
And a few more daffodils on Avenue de Paris, in front of the Préfecture...

Et ci-dessous, encore quelques jonquilles avenue de Paris, devant la Préfecture...
Spring in Versailles daffodils Préfecture des Yvelines
Spring in Versailles daffodils Préfecture des Yvelines

Wednesday, 6 January 2016

Monday, 7 December 2015

Plafond

Salon préfecture Versailles Yvelines Hôtel du département
Inside the Préfecture is just as gorgeous as the outside, don't you think?

L'intérieur de la préfecture est aussi beau que l'extérieur !
Salon préfecture Versailles Yvelines Hôtel du département
Salon préfecture Versailles Yvelines Hôtel du département

Sunday, 6 December 2015

Le Général de Gaulle

General de Gaulle sculpture Ousmane Sow Versailles
There's a large sculpture of General de Gaulle by Ousmane Sow in the inner courtyard of the Préfecture building!

La sculpture est d'Ousmane Sow et se trouve dans la cour intérieure de la préfecture.

Friday, 4 December 2015

Marianne dans la salle du conseil

Last week, VDP was telling you about Marianne, it was here. This is the Marianne sculpture inside the council room of the Préfecture!

La semaine dernière, VDP vous entretenait de Marianne, c'était ici. Voici la Marianne de la salle du conseil de l'hôtel du département / Préfecture.
Salle du conseil hôtel du département Yvelines Préfecture Versailles

Wednesday, 2 December 2015

L'escalier de la préfecture

Escalier d'apparat préfecture des Yvelines Versailles
Let us return to the unfinished business of the history book show that took place inside the Préfecture building. This is the grand staircase that leads to the first floor of the building, the outside of which you can see by clicking here (and there's information about its history on that previous post too). The bust is that of MacMahon (full name Patrice de MacMahon, count of MacMahon, first duke of Magenta), a general, marshall of France and former President of France during the IIIrd Republic.

Retournons à l'intérieur de la préfecture, où ces photos de l'escalier d'apparat ont été prises lors du salon Histoire de Lire. Le buste représente Mac Mahon. VDP vous montrait la façade de la préfecture et vous en contait l'histoire ici.
 Escalier d'apparat préfecture des Yvelines Versailles
  Escalier d'apparat préfecture des Yvelines Versailles
Escalier d'apparat préfecture des Yvelines Versailles
Mac Mahon préfecture des Yvelines Versailles

Wednesday, 25 November 2015

Jeronaton et Iznogoud

Jean Torton Jeronaton Histoire de Lire Versailles 2015
For the first time, the history book show took place in several locations, instead of just the town hall. The history comics book part of the show was held inside the gorgeous Préfecture building which you can see from the outside by clicking here. It is one of VDP's favourite buildings in the city. These rooms aren't usually open to the public, so not only was it fun to watch comic authors (here Jean Torton, a.k.a Jeronaton, dressed in Napoleonic uninform) signing or rather drawing autographs but it was also a fantastic opportunity to see the inside of the Préfecture. Below are the authors of Iznogoud, during a conference. More to come next week as VDP is away for a few days, posts are scheduled so do stop by if you have a minute and happy Thanksgiving to all who celebrate it!

Pour la première fois, le salon Histoire de Lire a essaimé dans d'autres lieux. Les BD d'histoire, ça se passait dans l'hôtel du département / la préfecture. Pour voir les photos de l'extérieur de ce qui est l'un des bâtiments préférés de VDP dans la ville, cliquez ici. C'était chouette de regarder les auteurs, ici Jean Torton, dit Jeronaton très napoléonien, dédicacer en dessin ses ouvrages. Ci-dessous, les auteurs d'Iznogoud, pendant une conférence. De surcroît, ce fut pour VDP l'occasion de prendre des photos de l'intérieur de la préfecture, photos à venir la semaine prochaine car VDP s'absente quelques jours. Le blog ne s'arrête pas pour autant, des billets sont prépostés, si vous avez une minute, venez voir !
Iznogoud Histoire de Lire Préfecture Versailles

Sunday, 18 October 2015

La Préfecture vue de l'impasse des Gendarmes

Impasse des Gendarmes Préfecture Versailles
Walking out of Gendarmes cul-de-sac towards Avenue de Paris with the gorgeous Préfecture building on the other side of the avenue and a Morris column in the foreground! See the Préfecture and read about its history by clicking here and view all the posts about the beautiful building here.

En sortant de l'impasse des gendarmes, on aboutit sur l'avenue de Paris, au coin de la rue des Chantiers, avec en face, le magnifique bâtiment de la Préfecture. Pour la voir de près et connaître son histoire résumée, cliquez ici. Pour voir tous les billets sur la Préfecture, c'est par là.

Friday, 9 January 2015

Paris, le 7 janvier 2015. Nous sommes Charlie.

Wednesday 7 January, gunmen shot dead twelve people and wounded several others, some critically so, at the Paris office of satirical magazine Charlie Hebdo in what is now with a good degree of certainty established as a militant Islamist attack. Among the dead are four of the magazine's well-known cartoonists, its editor, as well as two police officers. On Wednesday evening, while thousands took to the streets in France, there were only about forty of us freezing on Notre-Dame market place trying to keep the candles going in the wind but it was a very warm human moment...
'Charlie Hebdo is part of a venerable tradition in French journalism going back to the scandal sheets that denounced Marie-Antoinette in the run-up to the French Revolution'. Hugh Schofield, BBC News, Paris.

Mercredi soir... nous n'étions qu'une quarantaine à faire tenter de brûler les bougies dans le vent glacial mais il y avait beaucoup de chaleur humaine...
And then yesterday evening at the town hall, on a national mourning day that was also the day of another shooting just outside Paris in the aftermath of which a young policewoman died, there was an official gathering with a better turnout.

Et puis, hier soir, journée de deuil national, après une deuxième fusillade à Montrouge, il y eu plus de monde pour le rassemblement républicain à la mairie.
The mayor of Versailles and several other elected officials were present. VDP's pic of the mayor, François de Mazières, is terrible, sorry.

Le maire de Versailles, François de Mazières, était présent aux côtés de plusieurs élus. La photo du maire de VDP n'est pas terrible !
On the steps of the town hall...
 As everywhere else in France, the Tricolor flag is flying at half mast over all official places, in this case the préfecture building that you can read about here. Official cars were parked outside it in the evening for what was in all likelihood a crisis meeting, though there was also an ecumenical meeting. The traditional official new year's wishes ceremony was cancelled yesterday.

Comme partout en France, le drapeau tricolore est en berne sur la préfecture. Il y avait des voitures officielles garées devant le beau bâtiment hier soir sans doute pour une réunion de crise après l'annulation des vœux du préfet des Yvelines, à moins que cela n'ait été pour la réunion œcuménique.
Préfecture des Yvelines Versailles
VDP est Charlie. (VDP is Charlie.)

Wednesday, 3 July 2013

Deux de plus

Sorry, can't resist two more shots of the Préfecture building that I was showing you here for July Theme Day!

Désolée, je ne résiste pas à l'envie de vous montrer encore deux photos de la préfecture que je vous montrais ici pour le thème de juillet !

Monday, 1 July 2013

July CDP Theme Day: façade (de la préfecture)

It took me over 4 years to show you my absolute favourite building in Versailles, though you had seen a glimpse of it here. Located on Avenue de Paris, it is the Préfecture and also houses the county administrative services (Versailles is county town). This 'Napoléon III mansion', built by A. Manuel 1863-1866, was occupied by the king of Prussia during the 1870-71 Franco-Prussian war (I had shown you some German tombs here). It then became home to the French presidents of the third Republic until 1879. It looks a bit better than the modern part of the Préfecture, doesn't it? This is VDP's contribution to this month's theme day. Click here to see more takes on the theme and happy July!

Il m'aura fallu plus de 4 ans pour vous montrer mon bâtiment préféré. Vous en aviez eu un avant-goût ici. Située sur l'avenue de Paris, c'est la préfecture des Yvelines, qui se double de l'hôtel du département. Cet hôtel Napoléon III construit par A. Manuel entre 1863 et 1866, fut occupé par le roi de Prusse pendant la guerre de 1870-71 (je vous avais montré des tombes allemandes ici.) Puis il abrita les présidents de la IIIè République jusqu'en 1879. C'est quand même plus beau que la partie moderne des bâtiments administratifs que je vous montrais ici, non ? C'est la contribution de VDP au thème du mois de juillet de la communauté City Daily Photo. Vous pouvez voir plein d'autres interprétations du thème en cliquant ici. Je souhaite à toutes et tous un beau mois de juillet !
The building in 1917 - Le bâtiment en 1917

Monday, 26 March 2012

La préfecture partie moderne

This is the modern part of the Préfecture of the Yvelines (78) department (of which Versailles is chef -lieu, sort of 'county town'). Not the most photogenic building but a whiff of Chanel makes it better don't you think?

Voici l'immeuble moderne de la Préfecture des Yvelines, département numéro 78 dont Versailles est le chef-lieu. Ce n'est pas le bâtiment le plus photogénique de la ville alors j'ai pensé qu'une bouffée de Chanel le rendrait plus agréable...

Thursday, 11 November 2010

Préfecture en automne

I have yet to tell you all about this building. Will do, will do, no time now though.
--------------------------
Je sais qu'il faut que je vous parle de la préfecture. Ca viendra, là je n'ai pas le temps.

Wednesday, 23 December 2009

Wednesday Doorway: la préfecture des Yvelines (78)


Though nowadays not the main entrance of the Préfecture building (Versailles being the seat of the administrative department of "Yvelines", number 78 in the list of French departments), this is the grand courtyard entrance. More about the building when I show you general views, as it is in fact a particularly beautiful one.
--------------------------------------
Bien que ce ne soit pas l'entrée principale de la préfecture qui est... disons un peu plus administrative, voici les portes d'apparat de la cour principale. Je vous montrerai des photos plus générales de ce très bel hôtel particulier et vous en conterai l'histoire à cette occasion. Et dire qu'il n'y a pas si longtemps encore les Yvelines s'appelaient Seine-et-Oise. Vous préférez quoi, vous, comme nom ?