Showing posts with label Candles. Show all posts
Showing posts with label Candles. Show all posts

Monday, 23 November 2015

Les bougies à l'hôtel de ville

Bougies candles Versailles town hall Paris terror attacks 2015
Seen on Saturday in front of the town hall which you have seen numerous times on this blog. Liberté, Egalité, Fraternité, the French national motto just seems even more important now after the terror attacks of 13 November... VDP was going to an event (more tomorrow) and note the security barriers that aren't usually there... This was one week and a day after. And also the day after the attack in Bamako...

C'était samedi devant l'hôtel de ville. Une semaine et un jour après. Le lendemain de Bamako. Notez les barrières de sécurité qui ne sont habituellement pas là...
Bougies candles Versailles town hall Paris terror attacks 2015

Friday, 9 January 2015

Paris, le 7 janvier 2015. Nous sommes Charlie.

Wednesday 7 January, gunmen shot dead twelve people and wounded several others, some critically so, at the Paris office of satirical magazine Charlie Hebdo in what is now with a good degree of certainty established as a militant Islamist attack. Among the dead are four of the magazine's well-known cartoonists, its editor, as well as two police officers. On Wednesday evening, while thousands took to the streets in France, there were only about forty of us freezing on Notre-Dame market place trying to keep the candles going in the wind but it was a very warm human moment...
'Charlie Hebdo is part of a venerable tradition in French journalism going back to the scandal sheets that denounced Marie-Antoinette in the run-up to the French Revolution'. Hugh Schofield, BBC News, Paris.

Mercredi soir... nous n'étions qu'une quarantaine à faire tenter de brûler les bougies dans le vent glacial mais il y avait beaucoup de chaleur humaine...
And then yesterday evening at the town hall, on a national mourning day that was also the day of another shooting just outside Paris in the aftermath of which a young policewoman died, there was an official gathering with a better turnout.

Et puis, hier soir, journée de deuil national, après une deuxième fusillade à Montrouge, il y eu plus de monde pour le rassemblement républicain à la mairie.
The mayor of Versailles and several other elected officials were present. VDP's pic of the mayor, François de Mazières, is terrible, sorry.

Le maire de Versailles, François de Mazières, était présent aux côtés de plusieurs élus. La photo du maire de VDP n'est pas terrible !
On the steps of the town hall...
 As everywhere else in France, the Tricolor flag is flying at half mast over all official places, in this case the préfecture building that you can read about here. Official cars were parked outside it in the evening for what was in all likelihood a crisis meeting, though there was also an ecumenical meeting. The traditional official new year's wishes ceremony was cancelled yesterday.

Comme partout en France, le drapeau tricolore est en berne sur la préfecture. Il y avait des voitures officielles garées devant le beau bâtiment hier soir sans doute pour une réunion de crise après l'annulation des vœux du préfet des Yvelines, à moins que cela n'ait été pour la réunion œcuménique.
Préfecture des Yvelines Versailles
VDP est Charlie. (VDP is Charlie.)

Thursday, 10 January 2013

Monday, 28 November 2011

Bougies


Top photo: looking towards the palace from the king's big stable. Bottom photo: the candles show the way to the Academie du Spectacle Equestre show.

En haut, la vue depuis la grande écurie du roi vers le château. En bas, les bougies vous mènent à l'écurie un soir de représentation de l'Académie du Spectacle Equestre.

Wednesday, 23 November 2011

Wednesday Doorway: la grande écurie du roi

I have already shown you a similar scene here. It is the big king's stable on a performance evening of the Académie du Spectacle Equestre (academy of equestrian show) which you can read about here. The history of the big king's stable can be read about here.

Je vous ai déjà montré une scène similaire ici. C'est la grande écurie du roi un soir de représentation de l'Académie du Spectacle Equestre de Bartabas dont je vous entretenais ici. Quant à l'histoire de la grande écurie du roi, c'est par ici.

Sunday, 29 November 2009

Lumières des écuries royales

On Saturday afternoons, when the Académie du Spectacle Equestre is performing, little lights appear in front of the royal stables (if you click on this last link, you can watch a video, in French yes, but it will give you an idea of the show.)
-----------------
Les samedis après-midi de représentation de l'Académie du Spectacle Equestre, des bougies apparaissent sur le parvis des grandes écuries du roi... (Si vous cliquez sur ce dernier lien, vous pouvez voir une vidéo).