Wednesday 30 November 2011

Mercredi sans porte

What? No Wednesday Doorway? Worse still, this photo was taken not in Versailles but at a brasserie in Issy-les-Moulineaux yesterday evening where I had the great pleasure of meeting Bergson of Châteaubriant Daily Photo at long last! Check out his blog, it's great! Sorry I could not visit all your blogs yesterday, this was why!

Quoi ? Mercredi sans porte ? Pire, cette photo n'a pas été prise à Versailles mais à Issy-les-Moulineaux hier soir à l'excellente brasserie "les colonnes" où j'ai eu le grand plaisir de rencontrer enfin Bergson de Châteaubriant Daily Photo ! Super dîner, vachement sympa ! @+ Bergson (et nota pour Olivier : tu as eu tort ! - je cite Bergson...)

Monday 28 November 2011

Bougies


Top photo: looking towards the palace from the king's big stable. Bottom photo: the candles show the way to the Academie du Spectacle Equestre show.

En haut, la vue depuis la grande écurie du roi vers le château. En bas, les bougies vous mènent à l'écurie un soir de représentation de l'Académie du Spectacle Equestre.

Sunday 27 November 2011

Le bœuf à la mode


Le fashionable steer restaurant. The website is this way. Bœuf à la mode, or more seriously 'beef in the style' is also a traditional French dish, about which you will find information here. Oh, and happy 1st Advent! Frohen 1. Advent!

Le site, c'est par ici. Et bon 1er Avent !

Friday 25 November 2011

Immeuble à Porchefontaine

I liked this photo graphically. It is a building in Porchefontaine neighbourhood.

Graphiquement, j'ai bien aimé cette photo.

Thursday 24 November 2011

Zèbres

On Tuesday I asked you if winning a zebra at the autumn fair had opened your appetite... Wishing all those who celebrate it a happy Thanksgiving!

Mardi je vous demandais si avoir gagné un zèbre vous avait ouvert l'appetit...

Wednesday 23 November 2011

Wednesday Doorway: la grande écurie du roi

I have already shown you a similar scene here. It is the big king's stable on a performance evening of the Académie du Spectacle Equestre (academy of equestrian show) which you can read about here. The history of the big king's stable can be read about here.

Je vous ai déjà montré une scène similaire ici. C'est la grande écurie du roi un soir de représentation de l'Académie du Spectacle Equestre de Bartabas dont je vous entretenais ici. Quant à l'histoire de la grande écurie du roi, c'est par ici.

Tuesday 22 November 2011

Un petit creux ?

After you have won a zebra at the autumn fair, you might want a bite to eat...

Après avoir gagné un zèbre à la fête foraine, peut-être avez-vous un petit creux ?

Monday 21 November 2011

Chapelle royale


Two shots of the royal chapel at the palace: the first one with Gabriel pavilion on the left. The second one, taken last year during a concert, is a detail of the chapel's floor.


Avec le pavillon Gabriel à gauche. La seconde photo, prise l'année dernière à l'occasion d'un concert, est un détail du sol.

Sunday 20 November 2011

Les indiennes des plaines

Looks like Native American style boots are still the thing... I had already shown you moccasins in this shop, it was in this post.
Je vous avais déjà montré des mocassins dans ce magasin, c'était ici.

Saturday 19 November 2011

Dépaysement garanti !

The fair can be just like a holiday in a faraway land...

A la fête foraine !

Friday 18 November 2011

Chevaux


I admire these wonderful horses, just look at the traffic quagmire they were in on 5 November... The arch in the second photo I was telling you about here.

Je ne peux que les admirer vu le b..... que c'est à ce carrefour... L'arche en travaux de la seconde photo, je vous en parlais ici.

Thursday 17 November 2011

DAF

It had been years since I'd seen a DAF! Though we still see DAF lorries, cars are now rare!

Ca faisait des années que j'avais vu une DAF !

Wednesday 16 November 2011

Wednesday Doorway: Au roi soleil


This week's doorway is a chocolatier, au roi soleil (the sun king). Isn't the autumn window gorgeous?

Belle vitrine d'automne, non ? J'ai longtemps hésité, j'aurais bien aimé acheter des marrons glacés... pas raisonnable... j'attends encore un peu... :-) Le site du magasin, c'est ici.

Tuesday 15 November 2011

H... K....


Dontcha just love this Kitty bus? Wouldn't that be a would-be Thomas tank? (Never mind about the copyrights...!)
Bon, on ne va pas ergoter sur les copyrights de Hello Kitty et de Thomas...

Monday 14 November 2011

Buller dans l'eau


I don't remember having seen this fun attraction at the autumn fair last year!

Je n'ai pas souvenir avoir vu ces bulles l'année dernière !

Saturday 12 November 2011

Une terrasse ?


Autumn on Avenue de Saint-Cloud. Note that the chairs are attached...

L'automne avenue de Saint-Cloud. Notez que les chaises sont attachées...

Friday 11 November 2011

Rousses


Last Saturday: update on progress of autumn foliage on Avenue de Paris. The second photo is taken towards the palace.

Samedi dernier : les feuilles rousses avenue de Paris, sur la seconde photo en direction du château.

Thursday 10 November 2011

Pavillon des filtres


This gorgeous little pavilion is a historic monument. Built at the end of the reign of king Louis the 14th, It was used for 2 centuries to filter the water from the Seine river for drinking purposes until the mid 1960s. Below a map of the water's course, including the 7 kilometres of underground aqueduct! At the time, it was quite a feat!

Le pavillon des filtres est un monument historique. Construit à la fin du règne de Louis XIV, il a servi pendant 2 siècles à alimenter les versaillais en eau de Seine filtrée et donc potable, jusque dans les années 1960. Ci-dessous le cheminement de l'eau, y compris par aqueduc souterrain de 7 km de long ! Une véritable prouesse technique à l'époque...

Wednesday 9 November 2011

Wednesday Doorway: le Limousin

Le Limousin restaurant is today's doorway. Limousin is a region of France and this restaurant serves traditional French food.

Le Limousin est une région de France, et ce restaurant sert des plats traditionnels français.

Tuesday 8 November 2011

Volets bleus

You have seen this little house with its blue shutters in the grounds of Madame Elisabeth's estate here in the summer. (This estate was bought by king Louis the 16th for his sister, Elisabeth of France. To view all posts about it, click on the label below!) There's a chandelier on Artsy Versailles.

Vous avez vu cette petite maison du domaine de Madame Elisabeth ici en été. Madame Elisabeth, c'était la soeur de Louis XVI, toutes les photos du domaine en cliquant sur le tag ci-dessous.) Il y a un chandelier sur Artsy Versailles.

Monday 7 November 2011

Tchin-tchin !

Cheers says the cardboard man (or his upper half) on Avenue de Saint-Cloud!

Sunday 6 November 2011

Sécurité Sociale

A former convent, now a building of the Yvelines Department (of which Versailles is 'county town') social security, on Avenue de Paris. It is located almost opposite this other convent.

La Sécurité Sociale des Yvelines, département dont Versailles est le chef-lieu, est logée dans un ancien couvent de l'avenue de Paris. Il se trouve presque en face de cet autre couvent.

Saturday 5 November 2011

Roses de Toussaint


In Notre-Dame graveyard, some late blooming roses last weekend and a tree on fire!

Au cimetière Notre-Dame, le weekend dernier, les étonnantes roses en fleurs et l'arbre en feu !

Friday 4 November 2011

Thursday 3 November 2011

Les tombes rouges du cimetière Notre-Dame


So Tuesday was All Saint's. I went to Notre-Dame cemetary on Saturday in the hope of seeing the usual All Saint's sea of chrysanthemums. Instead, some old tombs caught my eye...

Samedi je me suis rendue au cimetière Notre-Dame et ai aimé quelques vieilles tombes...

Wednesday 2 November 2011

Wednesday Doorway: porte Saint-Antoine


22 October was a gloriously sunny day, allowing these photos of Saint-Antoine gate -not a real doorway- which is an entrance to the palace grounds since 1787. It is named after the village of Saint-Antoine-du-Buisson to where it once led. The lion is the Nemean Lion.

Le 22 octobre il faisait tellement beau que j'ai fait plein de photos. Voici l'une des entrées du parc du château, la porte, achevée en 1787, qui menait au village de Saint-Antoine-du-Buisson. Le lion qui l'orne est le lion de Némée.

Tuesday 1 November 2011

November City Daily Photo Theme Day: Fences


So it's November. Time for a new Theme Day. These fences are located in the palace grounds where sheep grazed contentedly on 22 October!Click here to view thumbnails for all participants Happy November! (There are spooky antiques on Artsy Versailles).

Premier du mois, jour à thème dans la communauté des blogueurs City Daily Photo. Ce mois-ci, le thème c'est les barrières, alors voici celles du parc du château où les moutons paissaient paisiblement le 22 octobre. Bon mois de novembre ! (Il y a des antiquités sur Artsy Versailles).