Monday 31 January 2011

VDP a deux ans : coussin à gagner !


So VDP is two years old. Who'd have thought it? To celebrate its second birthday, here's a homemade cushion I sewed, sporting a photograph that appeared on this blog on 10 September 2009. It measures 51x32 cm (20x12"). To win it, the rules are simple : leave a comment on this post before tomorrow 1 Feb. midnight (CET) and I will fish the winner's name out of a bowl!
Some restrictions do apply:
i) The winner recognises that I will need his/her full mailing address to send it off via La Poste;
ii) If you do not want to participate, in other words if you dislike the prize (!), please mention it in your comment, I won't be offended, lol!;
iii) Most importantly, as I am sure you will understand, I would like to reward those of you who regularly take time to comment on VDP. Hence only names that are known on VDP will be entered in the prize draw.
Best of luck everyone and thank you all for following VDP, whether anonymously or not!
----------------------------------------------
Et voilà. Deux ans déjà, qui l'eût cru ? Pour célébrer dignement ce deuxième anniversaire, voici un coussin fait maison que j'ai cousu avec une photo parue le 10 septembre 2009. Il mesure 51x32 cm. Pour le gagner, c'est simple comme bonjour : laissez-moi un commentaire sur ce billet avant demain 1/02 minuit heure française et je tirerai au sort parmi tous les commentateurs !
Bon, comme dans tous les jeux, il y a quelques conditions :
i) le/la gagnant(e) reconnaît que j'aurai besoin de son adresse complète pour pouvoir le lui envoyer par la Poste ;
ii) si vous ne souhaitez pas participer, autrement dit si vous trouvez mon oeuvre affreuse (!), je ne m'en offusquerai pas mais dites-le dans votre commentaire ;
iii) seuls seront retenus pour le tirage au sort les noms connus. Je souhaite en effet remercier ceux d'entre vous qui prennent le temps de commenter régulièrement sur VDP, ce que vous comprendrez j'en suis sûre.
En tout cas, bonne chance à tous et merci d'être fidèles à VDP, anonymes ou non !

Saturday 29 January 2011

Place d'Armes, le 16 janvier


Two statues, one the equestrian statue of Louis XIV pointing towards Paris, on 16 January with a not quite full moon. This was the day after yesterday's sunset!
----------------
Louis XIV qui pointe vers Paris, pas tout à fait la pleine lune. Le lendemain du coucher de soleil posté hier !

Friday 28 January 2011

Weekend Reflections: ce satané coucher de soleil

I can't help showing it again. Here's that mid-January sunset, this time the equestrian statue of king Louis the 14th reflected in a window of his stables for James' Weekend Reflections.
-----------------------
Peux pas m'empêcher d'en mettre une petite dernière, cette fois c'est Louis XIV reflété dans ses écuries pour les Reflets du Weekend de James.

Wednesday 26 January 2011

Wednesday Doorway: passage des antiquaires

This is an antiques dealers passage in the -yes- antiques district. This photo was taken mid January, there were still Christmas decorations there!
-----------------------
Le passage des antiquaires se trouve -oui, logique- dans le quartier des antiquaires. Cette photo a été prise mi-janvier, il y avait encore les décos de Noël !

Tuesday 25 January 2011

La vie en rose


Two more shots of the glorious sunset on 15 January! The first one is Hoche street and Notre-Dame church, the second one is in front of the palace.
--------------------------------
La première, c'est la rue Hoche avec Notre-Dame au fond, la seconde, c'est place d'Armes devant le château.

Sunday 23 January 2011

Sunset Sunday: coucher de soleil du 15 janvier


Sunset on 15 January: the equestrian statue of Louis the 14th. More about it here. More sunsets on Scott's gorgeous Finding Another View!
---------------------------------------
La statue équestre de Louis XIV. Je vous en parlais ici

Saturday 22 January 2011

Soldes

I bumped into this bloke a week ago. The winter sale began on 12 January for five weeks. As usual, I did not find anything yet though.
--------------------------------
Les soldes d'hiver ont commencé le 12 janvier pour 5 semaines et comme d'habitude, je n'ai rien trouvé pour l'instant !

Friday 21 January 2011

Weekend Reflections: décorations de Noël dans le quartier des antiquaires

Christmas decorations as seen last Saturday in the antiques district are reflected in a restaurant for James' Weekend Reflections. If you look closely, antiques are also reflected!
-------------------------------------
Des décorations de Noël du quartier des antiquaires vues samedi dernier se reflètent dans un restaurant pour les Reflets du Weekend de James. Si vous regardez de près, des antiquités sont également reflétées.

Thursday 20 January 2011

Food for Thoughts: "tea for two and two for tea..."


Recently I took my Mum to have tea/champagne at the Trianon Palace hotel for her birthday. Rob and Mandy's Food for Thoughts meme came to mind! It doesn't look like much but I can assure you it was delicious. Nuts, Japanese crackers and pistachio macarons.
------------
Récemment, j'ai emmené ma maman prendre le thé/champagne au Trianon Palace pour son anniversaire. J'ai tout de suite pensé à Food for Thoughts de Rob et Mandy à Barcelone parce que ça n'avait l'air de rien ces noix, ces "trucs japonais" et ces macarons à la pistache mais que c'était bon !

Wednesday 19 January 2011

Wednesday Doorway: quatre portes

Four doors today inside Gabriel pavilion in the palace.
----------------------------------
Dans le pavillon Gabriel du château.

Tuesday 18 January 2011

21/12/2010 : une "standing ovation"


Bravo VP who didn't even need to see the score to guess right from the start that it was Johann Sebastian Bach's marvellous Christmas Oratorio, performed by Concerto Köln and the Collegium Vocale Gent conducted by Marcus Creed. Soloists were Christina Lanshamer (soprano), Ulrike Schneider (alto), Julien Prégardien (tenor) and Andreas Wolf (bass-baritone). Thank you to these artists amongst the very best in the world for a moment suspended in time, three hours of pure bliss and joy.
------------------------------------------
Bravo à VP qui a deviné même avant d'avoir vu la partition qu'il s'agissait de L'Oratorio" de Noël de Jean-Sébastien Bach. Interprété par le Concerto Köln, le Collegium Vocale de Gand, dirigés par Marcus Creed. Les solistes : Christina Lanshamer (soprano), Ulrike Schneider (alto), Julien Prégardien (ténor) et Andreas Wolf (baryton-basse). Une interprétation magistrale par des artistes parmi les meilleurs au monde, une soirée parfaite, trois heures de bonheur et de joie!

Monday 17 January 2011

21/12/2010, la partition, les instruments


On 21 December 2010, in the royal chapel at the palace: the score and some instruments.
-------------
Dans la chapelle royale au château.

Sunday 16 January 2011

21/12/2010, le lieu


On 21 December 2010, this is where I spent the evening: the royal chapel at the palace. Why? Well, there is a huge clue in the first photo...
--------------------------------------
Le 21/12/10, j'ai passé la soirée à la chapelle royale du château. Pourquoi ? Ben il y a un indice très fort sur la première photo...

Saturday 15 January 2011

Sur l'Avenue de Paris

This is already an old shot. It was taken on Christmas day 2010! It's a nice reminder of winter because this week has been rainy with temperatures as high as 15° C (59°F). Not nice. I want winter!
**************************
J'ai pris cette photo le jour de Noël 2010. Cette semaine il a beaucoup plu et les températures ont frôlé les 15°. Beurk (avis personnel !)

Wednesday 12 January 2011

Wednesday Doorway: l'hôtel Pullman

The hotel is located near the palace on the site of the former artillery riding school under Napoléon the 3rd. See the reflected gate here in one of VDP's earliest posts.
---------------------------------
L'hôtel se situe tout près du château et a été construit sur le site des anciens manèges d'artillerie de Napoléon III. Plus d'infos dans un des tout premiers billets de VDP.

Tuesday 11 January 2011

Boulevard de la Reine, fin décembre

The queen's boulevard, at the end of December. It has been raining a lot since this photo was taken, except for Sunday and yesterday.
-------------------------------
Depuis, il a beaucoup plu, à l'exception de ce dimanche et d'hier...

Monday 10 January 2011

Juste un baiser

Hello, I'm back! Posting December photos because I haven't had time to shoot new stuff. This is "Juste un baiser" meaning 'just a kiss', a wedding shop with its Christmas decoration! Thank you for all your good wishes, I will now try and catch up with all your blogs!
----------------------------------
Coucou, je suis de retour ! Je vais poster des photos de décembre pendant quelques jours, le temps d'aller en prendre des fraîches. "Juste un baiser", c'est un magasin de mariage, ici joliment décoré pour Noël. Merci pour vos voeux, je vais maintenant tâcher de venir vous rendre visite !

Saturday 1 January 2011

CDP Theme Day: Photo of the year 2010 & Happy New Year!

I'm away for a few days but didn't want to miss the opportunity to wish you all nothing but the best for 2011 so I scheduled a post and will catch up with your New Year's posts when I'm back. I am still wondering how I managed this shot and I love it, so it ended up being best of 2010! See you soon! Click here to view thumbnails for all participants
*************************
Bonne Année ! Frohes Neues Jahr! ¡Feliz Año Nuevo! Gott Nytt År! Bloavez Mad ! Felice Anno Nuovo! Happy New Year! С Новым Годом! Feliz Ano Novo! Hoesenestotse & Aa'eEmona'e!
*************************
Je suis absente pour quelques jours mais je voulais tout de même vous souhaiter que du bonheur en 2011 donc j'ai programmé ce billet. Je viendrai regarder vos photos à mon retour. Je me demande encore comment j'ai fait pour prendre cette photo et je l'adore, donc elle devient la meilleure de 2010! A bientôt !