This lovely, very Versaillais-style mural is fairly recent, though not new! It is, of course, a trompe-l’œil and is located in two gates street, which you had seen lit up for Christmas last year here. All Monday Murals are this way!
Versailles - Royal city - Ville royale - Un blog de photos quotidiennes depuis 2009 - A daily photo blog since 2009
Showing posts with label Murals. Show all posts
Showing posts with label Murals. Show all posts
Monday, 14 December 2015
Monday, 7 September 2015
Monday Mural : l'hôtel des gendarmes
We have a brand new trompe-l’œil mural!!! It is right next to the town hall, on the wall of the 'hôtel des gendarmes' (hotel as in the French meaning of residence rather than a place to stay at!) which VDP will show you tomorrow! This is another one of the Versailles School of Mural Art's creations. All Monday Murals are this way!
Nous avons un nouveau trompe-l’œil ! Il a été peint par l'Ecole d'Art Mural de Versailles sur le mur de l'hôtel des gendarmes, juste à côté de la mairie ! Toutes les fresques du lundi sont par ici !
Monday, 24 August 2015
Monday Mural : derrière la grande écurie du roi
These fairly recent murals (which VDP actually photographed on the eve of Bastille Day, doesn't time fly?!) are located behind the king's big stables (see all posts by clicking here. If you would like to see the king's small stables, head this way!) This is fitting for former royal stables, all the more so that they now house the Equestrian Academy! To see the Mural Art School of Versailles in action in this location, check out this article! All Monday Murals are this way!
Ce trompe-l’œil relativement récent (que VDP a photographié juste avant le feu d'artifice du 14 juillet, que le temps file !) se trouve derrière la grande écurie du roi. Pour voir toutes les photos de la grande écurie, cliquez ici. Si vous souhaitez voir celles de la petite écurie, c'est par là !) Cette jolie fresque est forcément parfaitement adaptée à une écurie, d'autant que celle-ci abrite l'Académie du Spectacle Equestre ! Pour voir l'Ecole d'Art Mural de Versailles en action ici-même, consultez cet article. Toutes les fresques du lundi sont par ici !
Monday, 3 August 2015
Monday Mural: Lully
Waiting for Bastille Day fireworks on 13 July. As you know, a great many of Versailles' electrical enclosures have been decorated by the Versailles Mural Art School. VDP has shown you a few before, here, here and there. Oh and a particularly cute one here. But VDP digresses. This, above, was one of the first ones to appear and represents the great composer Jean-Baptiste Lully who worked for king Louis XIV... All Monday Murals are this way!
C'était l'attente du feu d'artifice du 13 juillet dernier. Comme vous le savez, l'Ecole d'Art Mural de Versailles décore les armoires électriques de la ville. VDP vous en a montré plusieurs, ici, ici et là. Ah et la plus mignonne (de l'avis de VDP) était par ici. Bref, VDP digresse. Ci-dessus, sauf erreur, a été l'une des premières et représente, bien sûr, le compositeur Jean-Baptiste Lully. Toutes les Fresques du Lundi sont par ici !
Monday, 8 June 2015
Monday mural : numéro deux aux halles Notre-Dame
In January, VDP showed you a new mural on an underground parking entrance at Notre-Dame covered market (click here to see it). There is now another one on another parking entrance, depicting a scene from a 1662 event! More Monday Murals are this way!
En janvier, c'était ici, VDP vous montrait la décoration sur l'une des entrées du parking souterrain du marché Notre-Dame. Entre temps, il y en a une nouvelle sur une autre entrée, représentant un détail du grand carrousel du roi les 5 et 6 juin 1662 ! Les Fresques du lundi sont par ici !
Monday, 23 March 2015
Monday Mural : Ecole Saint Jean Hulst
Monday Monday... This mosaic mural is to be found in the playground of Saint Jean Hulst Catholic primary school. To see murals from all over the world, click here! Incidentally, the school was the building in the background of the second pic of the wrapped car post yesterday!
Cette mosaïque se trouve dans la cour de l'école catholique Saint Jean Hulst. Les Fresques du Lundi, c'est par ici ! L'école était le bâtiment visible en arrière-plan de la deuxième photo du billet d'hier, derrière la voiture enrubannée !
Monday, 16 February 2015
Monday Mural: Ecole Jean de la Fontaine
Ha! VDP found a mural! This one is located in the entrance of Jean de la Fontaine nursery school. Actually, there are several murals here, the large one and two other ones on the pillars! They all depict the greatest French fabulist whom you have encountered on VDP before, here and here! Do you recognise any of La Fontaine's fables this mural represents? More Monday Mural are this way!
Cette fresque est située dans l'entrée de l'école maternelle Jean de la Fontaine. A vrai dire, il y a plusieurs fresques ici, la grande mais d'autres également sur les piliers ! Elles représentent Jean de la Fontaine (références auquel VDP vous montrait d'autres exemples à Versailles ici et là.) Quelles fables reconnaissez vous ? Toutes les fresques du lundi sont par ici !
Monday, 12 January 2015
Entrée royale de parking
On a walk just before Christmas, VDP noticed that the underground parking entrance at Notre-Dame market had been tampered with... in a rather nice and regal way, wouldn't you say? Zooming out to see this one from the antiques district! The arch is one of the covered market entrances. This allows VDP to take part in Monday Mural! Apologies for not visiting your blogs yesterday. It was a long day in France.
En se promenant juste avant Noël, VDP a remarqué que l'entrée du parking souterrain de la place du marché Notre-Dame avait été enjolivée, de manière assez royale, vous ne trouvez pas ? Zoom arrière comme si vous veniez du quartier de la Geôle (des antiquaires). L'arche est l'une des entrées du marché. Ceci permet à VDP de participer aux Fresques du Lundi ! Mille excuses, VDP n'a pas eu le loisir de visiter vos blogs hier, la journée fut longue en France.
Sunday, 24 August 2014
Christian Dior
Pendant les travaux d'aménagement de l'aile du midi au château pour améliorer l'accueil du public, Dior a installé cette énorme toile trompe-l’œil de Pierre Delavie ! Vous voyez où se trouve le nom de la marque ? La signature est très discrète ! Vous pouvez visionner une vidéo de ce que sera le futur accueil en cliquant ici. Pour (re)voir les précédents travaux masqués, cliquez ici.
Zooming out for you to get a better idea! There were far too many visitors in the courtyard for VDP to attempt to take pics from there (except for the third one just above), so VDP will have to return when things have calmed down a bit!
Zoom arrière pour que vous ayez une meilleure idée ! Il y avait une foule compacte dans la cour d'honneur, impossible pour VDP de prendre des photos de toute la longueur de l'aile (hormis la troisième ci-dessus). Il faudra que VDP y retourne quand les choses se seront un peu calmées !
Monday, 18 August 2014
Lost mais pas in translation devant le café de l'Espérance
These two were finding their way around Saint-Louis neighbourhood and stopped in front of this sign which VDP has been waiting to show for ages but had never had the opportunity to take a photo with a bit of ummphh to it... Though not a hotel anymore, it still is a café (an inside shot can be seen here) just opposite Saint-Louis cathedral, seen here with this café's outside terrace. Note the old four digit phone number, which dates this to somewhere between the 1920s and1950s and the current ten digit one (but the last four numbers haven't changed!) Here's hoping VDP gets her Internet access back tomorrow !
Ces deux là cherchaient leur chemin dans le quartier Saint-Louis et s'arrêtèrent devant cette enseigne que VDP cherchait à montrer depuis longtemps mais n'avait jamais encore réussi à photographier à son goût. Ce n'est plus un hôtel, mais cela reste un café (dont une vue intérieure peut être regardée ici) juste à côté de la cathédrale Saint-Louis, vue ici avec la terrasse de ce café. Notez le numéro de téléphone à quatre chiffres, ce qui le date d'entre les années 1920 et 1950 et le numéro à dix chiffres actuel (mais les quatre derniers n'ont pas changé !) VDP espère récupérer son accès Internet demain !
The dome of Saint-Louis cathedral is just about visible to the right on this last shot.
Le dôme de la cathédrale Saint-Louis est tout juste visible à droite sur cette dernière photo.
Monday, 26 May 2014
Monday Mural: La libellule et le zèbre
Monday, 12 May 2014
Monday Mural: crèche Anne-Marie Boivin
You have seen these murals on electrical enclosures before. This cute one, celebrating le goûter or the small meal children eat around 4 p.m., is located outside Anne-Marie Boivin day nursery. VDP tried to find information about Anne-Marie Boivin and isn't sure that this link actually refers to the person whom the nursery is named after. Whatever the case may be, it seems that Versailles born midwife and obstetrician Mrs Boivin (1773-1841) was quite a woman... She invented a new pelvimeter, as well as a vaginal speculum and the medical textbooks that she wrote were translated to different languages and used for 150 years. Monday Mural is this way!
Vous avez déjà vu ces petites fresques de l'Ecole d'Art Mural de Versailles sur les armoires électriques de la ville. Celle-ci, que VDP trouve très mignonne, se trouve juste devant la crèche Anne-Marie Boivin. VDP n'est pas sûre que ce lien est bien relatif à la personne qui a donné son nom à la crèche. Quoi qu'il en soit, la sage-femme et obstétricienne, née à Versailles en 1773, semble avoir été une sacrée bonne femme, ayant inventé un nouveau pelvimètre et un spéculum vaginal. Ses ouvrages médicaux ont été traduits en plusieurs langues et utilisés pendant 150 ans. Les Fresques du Lundi sont par ici !.JPG)
Monday, 17 February 2014
Monday Mural: collège Pierre de Nolhac
Phew! Found another mural in Versailles to take part in Monday Mural! This is actually a mosaic (so VDP is sort of cheating once again). This is Pierre de Nolhac college (secondary school, from ages apprx. 10-11 to 14-15). Pierre de Nolhac, historian and poet, was once curator of Versailles palace and played an important part in preserving and maintaining the palace.
VDP triche un peu en ce qu'elle poste une mosaïque pour les "fresques du lundi". Elle se trouve au collège Pierre de Nolhac, historien et poète, qui fut conservateur du château à partir de 1892.
Monday, 8 July 2013
Monday Mural: les vélos à la gare des Chantiers
Bicycles galore at Chantiers railway station for Monday Mural!
Monday, 24 June 2013
Monday Mural: Sisters Café
A long, long time ago (bye, bye Miss American Pie... :-)) Okay, a long time ago, I showed you the Sisters café, one of my first Theme Days in the CDP community. It's a favourite in Versailles for American style Sunday brunch! This is the mural inside the restaurant and how come I cut off the gent's head? Monday Mural is this way!
Il y a très, très longtemps, je vous montrais le Sisters Café, lors d'un de mes premiers thèmes du premier du mois dans la communauté des CDP. C'est un endroit agréable pour un brunch américain ! Voici la fresque à l'intérieur du café mais pourquoi ai-je coupé la tête du monsieur ? Les fresques du lundi, c'est par ici !
Monday, 17 June 2013
Monday Mural: Rugby Club de Versailles
Some of you might remember that electrical enclosures in the city have now become canvases for the Versailles Mural Art School. This one, which is signed T. Robin, is located in Porchefontaine neighbourhood and... well, I'm sure you don't really need a translation for it! More murals can be seen @ Oakland Daily Photo!
Certains d'entre vous se souviennent peut-être que les armoires électriques de la ville sont devenues des toiles pour l'Ecole d'Art Mural de Versailles. Celle-ci, signée T. Robin, se trouve à Porchefontaine. Pour voir plus de fresques, c'est à Oakland que ça se passe ! Et pour jouer au rugby à Versailles, c'est par ici !
Monday, 10 June 2013
Monday Mural: le kangourou
Hello from Versailles to Perth, Australia! Grace over there sometimes shows magical photos of kangaroos. This, I fear, is the closest I'll ever get in Versailles though. I had shown you the nursery of Porchefontaine neighbourhood here but for some reason hadn't crossed the street at the time. Now I have and noticed this sweetie at the bottom of the stairs! I hope this qualifies for Monday Mural!
Bonjour de Versailles à Perth en Australie ! Grace y montre parfois des photos magiques de kangourous. A priori, ces bestioles ne courent pas les rues à Versailles... Je vous avais montré la crèche de Porchefontaine ici mais à l'époque, je n'avais pas traversé la rue. Cette fois-ci, j'étais du bon côté et ai remarqué ce petit kangourou tout mignon en bas de l'escalier ! J'espère que ça vaut pour les fresques du lundi !
Monday, 27 May 2013
Monday Mural: maison de quartier de Porchefontaine
Do mosaics qualify for Monday Mural? I hope they do! These adorn the back walls of Porchefontaine neighbourhood's cultural centre (and I had shown you the mosaics on the pavement here). Btw, the bench is all yours, VP!
J'espère que les mosaïques, ça compte pour les fresques du lundi ! Celles-ci se trouvent sur les murs de l'arrière de la maison de quartier de Porchefontaine. Je vous avais montré celles du trottoir ici.
J'espère que les mosaïques, ça compte pour les fresques du lundi ! Celles-ci se trouvent sur les murs de l'arrière de la maison de quartier de Porchefontaine. Je vous avais montré celles du trottoir ici.
Monday, 13 May 2013
Guignol
I had shown you Sainte Agnès school before. There have been new additions to the murals, the two electrical (or other) enclosures now boast Guignol (a kind of French version of Punch and Judy) murals that I think are so cute! They enable me to link to Monday Mural!
Je vous ai déjà montré l'école Sainte-Agnès. Il y a eu des ajouts de fresques sur les deux armoires avec des dessins de Guignol que je trouve super mignons. Cela me permet de participer aux fresques du lundi !
Monday, 2 July 2012
Subscribe to:
Posts (Atom)