Showing posts with label Decay. Show all posts
Showing posts with label Decay. Show all posts

Saturday, 2 April 2016

Les ateliers de la cour du Plessis

Cour du Plessis Versailles
VDP has been to this courtyard several times but was always unhappy with her pics. Still is... 
Not very well known in Versailles, it is located at the end of a passage which has been featured here on Artsy Versailles. Unfortunately, most of the unusual (architecturally speaking) little shops are closed on the weekend when VDP roams the city...

Ce n'est pas la première fois que VDP se rend à la cour du Plessis mais elle n'a jamais été satisfaite de ses photos... et ne l'est toujours pas vraiment. La cour se trouve au bout de l'impasse Du Plessis et est assez méconnue... L'impasse vous avait été montrée ici sur Artsy Versailles.
Cour du Plessis Versailles
Cour du Plessis Versailles
Cour du Plessis Versailles
Impasse du Plessis Versailles

Sunday, 13 March 2016

Détails de décrépitude

Decay Versailles
Unfortunately, VDP's favourite house in town isn't getting any better. If anything, it has gotten much worse. See it here.

Malheureusement, la maison préférée de VDP en ville ne s'arrange pas... Voyez là en cliquant ici.
Decay Versailles

Thursday, 3 September 2015

La petite maison à colombages, suite

Graffiti Parc du Cénacle Versailles
VDP is sure you remember the sweet little half-timbered house in the park of the Spiritual Centre of the Sisters of the Cenacle. If not, click here. Well, this is what it looks like inside...

Vous vous souvenez de la jolie petite structure à colombages que VDP vous montrait dans le parc du Centre Spirituel des Sœurs du Cénacle ? Si besoin est, cliquez ici pour vous rafraîchir la mémoire. Eh bien, ça, c'est l'intérieur...
Graffiti Parc du Cénacle Versailles
Graffiti Parc du Cénacle Versailles

Saturday, 29 November 2014

Décapitée

Decay Statue Versailles palace
While we're on the subject of decay, these statues located below one of the 'one hundred steps' staircases below the palace's orangerie are in dire need of attention, don't you think? Their counterparts at the other 'one hundred steps' staircase are faring better, VDP had shown them to you here... VDP is away for the weekend, posts are scheduled, see you soon!

Puisque nous sommes sur le sujet du délabrement, ces statues qui se situent en bas de l'un des escaliers des cent marches sous l'orangerie du château auraient bien besoin d'un peu d'attention, vous ne trouvez pas ? Leurs pendants de l'autre escalier des cent marches se portent un peu mieux, VDP vous les avait montrées ici... VDP est absente pour le weekend, les billets sont prépostés, à très bientôt !

Decay Statue Versailles palace

Friday, 28 November 2014

L'envers du décor

Graffiti tag king's stable petite écurie Versailles
You've seen the gorgeous king's small stables before. Unfortunately, all isn't rosy... VDP is away for a long weekend, posts are scheduled, see you soon!

L'envers du décor de la merveilleuse petite écurie du roi... VDP est absente pour un weekend prolongé, les billets sont prépostés, à bientôt !
Decay king's small stables Versailles

Monday, 11 August 2014

Excalibur ?

Excalibur Versailles
Seen outside Saint-Louis cathedral the weekend before last... VDP thinks it might be an Excalibur (based on Olivier's comment on this post). Correct VDP if she is wrong...

Vue sur le parvis de la cathédrale Saint-Louis l'avant-dernier weekend. VDP pense qu'il s'agit d'une Phaeton Excalibur (du moins c'est ce qu'avait indiqué Olivier sur cette ancienne photo). Corrigez VDP si elle se trompe !
Excalibur Versailles

Thursday, 15 August 2013

Assomption

A short break from the Grand Trianon series as today is Assumption of Mary day and it is a holiday. What I believe to be the Virgin Mary is to be found in the wall niche of the building you can see on the left of this photo (the one with the sign).

Une petite pause dans la série Grand Trianon puisqu'aujourd'hui c'est l'Assomption de Marie et jour férié. Je suppose que cette niche renferme la Vierge. Elle se situe sur l'immeuble que vous voyez à gauche sur cette photo (celui à l'enseigne).

Saturday, 1 June 2013

June City Daily Photo Theme Day: The beauty of decay

The above sight on Place Charost is no more. This photo was actually taken a while back and was waiting to be published and hey presto, Theme Day came along! I don't know whether it qualifies for the 'beauty' of decay and perhaps it is a very conventional interpretation of the theme but I like it. Below is what the place looked like about two weeks ago, I haven't yet had a chance to return to see what it has become! Click here to view thumbnails for all participants and happy month of June!

Ce lieu de la place Charost n'est plus. Cette photo a été prise il y a déjà un moment et attendait sagement d'être publiée, voilà que le thème de la communauté des City Daily Photo me permet de la mettre en valeur ! La photo de gauche montre le même lieu il y a une quinzaine de jours. Je n'ai pas eu l'occasion d'y retourner pour voir ce qu'il est devenu ! Pour voir plein d'autres interprétations du thème, c'est par ici ! Bon mois de juin !

Wednesday, 16 May 2012

Wednesday Doorway: besoin d'un coup de peinture !

In Saint-Louis neighbourhood and in dire need of attention! There is a rose on Artsy Versailles.

Dans le quartier Saint-Louis. Il y a une rose sur Artsy Versailles.

Wednesday, 22 February 2012

Wednesday Doorway: fenêtre et porte

A door and its window in Saint-Louis neighbourhood. Snow and tolbooths on Artsy Versailles today.

Dans le quartier Saint-Louis. Il y a de la neige sur Artsy Versailles.

Wednesday, 25 January 2012

Wednesday Doorway: entre Chantiers et Saint-Louis

This week's doorway is located somewhere between Saint-Louis and Chantiers neighbourhoods.

Sunday, 10 April 2011

Sunday Bridge Series: voies de chemin de fer de Chantiers

This... er... trashy place above the railway at Chantiers train station gives VDP another opportunity to participate in Sunday Bridge Series. Not the most beautiful view but I actually liked the photo op.

Un peu trash pour Versailles, ce pont qui enjambe les voies de la gare de Chantiers donne à VDP l'occasion de participer aux Ponts du dimanche. Pas une très belle vue mais j'ai aimé la photographier.

Friday, 1 April 2011

April City Daily Photo Theme Day: Edges

Not much inspiration, little time and the weather stopped playing along on Tuesday so here are a few edges for this month's Theme, taken from Avenue de Sceaux. Oh and happy April's Fools day! Click here to view thumbnails for all participants

--------------------------------

Peu d'inspiration pour le thème du mois d'avril, le temps qui a cessé de coopérer mardi... Voici donc une vue différente de l'avenue de Sceaux.

Wednesday, 16 March 2011

Wednesday Doorway: garage

A garage door near Récollets garden. Today on Artsy Versailles: tables, chairs and the promise of a baguette sandwich.
-------------------------------------
Près du jardin des Récollets. Aujourd'hui sur Artsy Versailles : des tables, des chaises et peut-être un sandwich.

Saturday, 22 May 2010

Si peu versaillais, rue du Parc de Clagny

In stark contrast to yesterday's post, here's a very 'un-Versailles' look, old warehouses (I think) rue du Parc de Clagny near this bridge. Anyone interested in the situation in Thailand could check out Allan Alexandre's blog.
--------------------------
Constrastant avec le billet d'hier et très surprenants à Versailles, de vieux entrepôts (je crois) près de ce pont. Ceux intéressés par la situation en Thaïlande peuvent aller faire un tour sur le blog d'Allan Alexandre.