Tuesday, 29 July 2014

Un monstre à Paris

Open air cinema Versailles
Just before VDP left on her short break, there was some open-air cinema in Jussieu neighbourhood on a very, very hot and humid evening. The film was lovely, "un monstre à Paris" (I'm sure you'll be able to translate that by yourselves!), a 3D animated musical adventure film by Bibo Bergeron, set in Paris in 1910. It was fun to watch local commercials before the beginning (and those girls were still having fun on the trampoline of parc de la bonne aventure (good fortune park) at that stage! Some people picknicked before the screening!

Juste avant les vacances de VDP, il y avait une soirée ciné de plein air à Jussieu, un soir où il faisait très, très chaud et lourd. "Un monstre à Paris" est un dessin animé de Bibo Bergeron en images de synthèse utilisant également la technique du cinéma en relief, dont l'intrigue se déroule à Paris en 1910. Ce fut une agréable découverte ! Au stade des pubs locales, ci-dessus, les gamines s'éclataient encore sur le trampoline du parc de la bonne aventure. Certains pique-niquèrent avant la projection !
Open air cinema Versailles
Open air cinema Versailles
Un monstre à Paris

Monday, 28 July 2014

Trad

Coiffe Quimper Bonnet Breton costume
It was a lovely and far too short week in Quimper where as usual at this time of the year, VDP got her fix of traditional Breton culture during the 91st annual Cornouaille Festival! Aren't they pretty?

Ce fut une semaine belle et bien trop courte à Quimper où comme d'habitude à cette époque de l'année, VDP a fait le plein de tradi breton pendant le 91è Festival de Cornouaille ! Elles ne sont pas superbes ?
Coiffe Quimper Bonnet Breton costume
Coiffe Quimper Bonnet Breton costume
This below is part of the famous Quimper pipe band (Bagad Kemper), multiple French champion, quite literally the crème de la crème! If you don't mind bagpipes and bombards, you can listen to them by clicking here where they play with Red Cardell, a local rock group (or here in competition earlier this year for some really tradish Breton stuff, particularly at 7:55 minutes)! VDP cannot even remember for how long she has loved this music!

Ci-dessous, quelques membres du Bagad Kemper. Ceux d'entre vous, intrépides, qui ne craignent pas pour leurs oreilles, peuvent l'écouter par ici jouant avec Red Cardell (ou par là en compétition à Brest lors de la première manche du championnat des Bagadoù 2014 pour du vraiment tradi breton, surtout à la 7:55è minute).
Bagad Kemper Quimper Cornouaille 2014
Bagad Kemper Quimper Cornouaille 2014

Saturday, 19 July 2014

Vagues de vert

Trees Swiss Lake Versailles
It is with these crashing waves of green alongside the Swiss lake that VDP is taking a break! See you soon!

C'est avec ces vagues de vert le long de la pièce d'eau des Suisses que VDP prend congé pour quelques jours ! A bientôt !
Trees Swiss Lake Versailles
Swiss Lake Versailles pièce d'eau des Suisses

Friday, 18 July 2014

Weekend Reflections : le château vu de la pièce d'eau des Suisses

Château palace Versailles orangerie reflected
Stuart over in Amboise in the Loire Valley gave VDP this idea of doing things upside down. This is the palace and orangerie seen from the Swiss Lake! More Weekend Reflections are this way.

Stuart à Amboise dans la vallée de la Loire a donné à VDP l'idée de faire les choses à l'envers ! C'est le château et l'orangerie vus de la pièce d'eau des Suisses ! Tous les Reflets du Weekend sont par ici.
Château palace Versailles orangerie reflected
Versailles reflected château palace

Thursday, 17 July 2014

Une vue différente de Louis XIV

Statue Louis XIV Versailles Notre Dame
The equestrian statue of king Louis XIV in front of the palace is photographed by millions of tourists every year, most of whom only stay for a two or three hours tour of the palace, skipping the city altogether. VDP has shown it to you a great many times looking towards the palace or the setting sun, in the summer or the snow, in detail or from further away (see all photos by clicking here.) This time, VDP took another angle, looking towards beautiful Notre-Dame de Versailles church! Apologies to VDP's very faithful reader who will dislike this black and white photograph!

La statue équestre de Louis XIV devant le château est photographiée par des millions de touristes chaque année, dont la plupart ne passent que deux ou trois heures de visite éclair au château, zappant totalement la ville. VDP vous l'a montrée à maintes reprises vue vers le château, le couchant, en été ou sous la neige, en détail ou de plus loin (voir toutes les photos en cliquant ici.) Cette fois-ci, VDP a choisi un autre angle, un regard vers l'église Notre-Dame !

Wednesday, 16 July 2014

Tuesday, 15 July 2014

Le feu d'artifice

This year's Bastille Day fireworks, held in front of the palace as usual, were beautiful but hard to photograph! VDP is still unable to walk very far so did not make to the best vantage point but still hopes you will enjoy the grand finale tomorrow as did the big crowd on Avenue de Paris!

Le feu d'artifice du 14 juillet, tiré comme à l'accoutumée de la place d'Armes devant le château le 13 juillet a été difficile à photographier mais tellement beau ! VDP ne peut toujours pas marcher beaucoup et ne s'est donc pas rendue à hauteur de la mairie ou même plus près, mais espère que vous apprécierez ces photos prises de près de la maison d'arrêt sur l'avenue de Paris, comme tous les spectacteurs venus nombreux !

Monday, 14 July 2014

Le 14 juillet, un jour férié...

Fishing next to Versailles palace
Today is Bastille Day, the French national day. This old postcard which came courtesy of a member of a Facebook group VDP belongs to depicts a scene that VDP imagines could have been on Bastille Day a while back... France's National Day is a holiday since 1880 and in a way, VDP thought this was a fitting image for today as people fish in the Swiss lake beneath the palace which itself looms above the orangerie... Note the 100 steps staircase in both shots below. VDP has seen some contemporary fishing in the lake though naturally not last Saturday when she stupidly forgot to have a better look at the old postcard and therefore failing in getting the view right... There is one big difference, can you spot it?

Cette carte postale ancienne, que VDP doit à l'un des membres d'un groupe Facebook dont elle fait partie, montre une scène qui aurait pu être prise le 14 juillet... il y a un certain temps... La fête nationale est un jour férié depuis 1880 et VDP imagine que cette photo aurait pu être prise un 14 juillet ! Ce que vous voyez ici, c'est la pêche dans la pièce d'eau des Suisses, surplombée par l'orangerie elle-même surplombée par le château et vous noterez l'escalier des 100 marches sur les deux photos ci-dessous. VDP y voit parfois des pêcheurs mais a bêtement pris la photo ci-dessous sans vérifier qu'elle se trouvait au bon endroit pour choper la même vue et évidemment, point de pêcheur samedi. Il y a une grosse différence, vous la voyez ?
Versailles palace château orangerie swiss lake
Versailles château palace 110 steps

Sunday, 13 July 2014

Les jardins familiaux de Moser

Versailles allotments Moser jardins familiaux
VDP had shown you Jussieu neighbourhood allotments here. These are the ones in Moser neighbourhood, with what are obviously brand new benches!
 
VDP vous avait montré les jardins familiaux de Jussieu ici. Voici ceux du quartier Moser, avec manifestement de beaux bancs tout neufs !
Versailles allotments Moser jardins familiaux

Saturday, 12 July 2014

Une rencontre brève... mais intense...

Cat Versailles
Not so long ago, VDP encountered this well cared for kitty and coaxed it from the car it was hiding under. After having walked around VPS's legs several times, it started following VDP, much to her dismay! After a while though, thankfully, it had second thoughts and began to walk back home! This brief but intense love affair deserved to be mentioned on the blog!

Il n'y a pas très longtemps, VDP a rencontré ce chat bien entretenu et l'a attiré hors de sa cachette sous la voiture. Après avoir plusieurs fois fait le tour des jambes de VDP, à son grand désespoir, il a commencé à la suivre ! Fort heureusement, après un bon moment, il a fini par se dire qu'il valait mieux rentrer à la maison ! Cette histoire d'amour brève, mais intense, méritait bien d'être mentionnée sur le blog !
Cat Versailles
Cat Versailles