This week's doorway is a chocolatier, au roi soleil (the sun king). Isn't the autumn window gorgeous?
Belle vitrine d'automne, non ? J'ai longtemps hésité, j'aurais bien aimé acheter des marrons glacés... pas raisonnable... j'attends encore un peu... :-) Le site du magasin, c'est ici.
30 comments:
Hummmm je propose une reunion des DP a Versailles ;o)) j'ai envie de tout acheter
looks yummy love the colours!
Hmm, hmm, good. It does look tasty : )
That's a beautiful doorway and I love that color blue. My mouth is watering, I can smell the chocolate all the way over here.
A doorway into a 'chocolatier' is always a good thing as far as I'm concerned Ciel! Have just enjoyed looking at your Autumn pics loved the 'buller dans l'eau' what fun!! So glad to be back.
Yes, Ciel, it looks great. That rich blue is an unusual but gorgeous hue. There is some gray in the blue.
Thought I may not try them but I like them !
Love chocolatiers... Great to catch up with your recent posts. Love the Kitty bus, train and those bubbles at the autumn fair, what were they made of. Absolutely stunning photos.
Why is it that the doorway became ever more enchanting when I learned that it led to all those incredibly scrumptious-looking pieces of chocolate! You sure know how to tempt a guy!
looks beautiful...lovely capture!
Oh that just makes me groan! That looks like the best type of hip packing, butt enlarging food! :)
Ouch! I hit my nose on the screen trying to sniff the goods.
They do look good.
So sad we had to leave Versailles after living there for 2 wonderful years, but so happy with your blog... my daily portion of Versailles :)
Merci!
Et quand le magasin ouvre, le premier client entre en disant "j'ai failli attendre" ?
Une porte, où ça? moi je ne vois que des merveilles, des marrons glacés, des trucs delicieux a manger.Zut, je viens de prendre 3 kgs rien qu'en regardant l'image! argh!
J’adore moi aussi les marrons glacés ! Lorsque j’étais ado je rendais visite à une vieille générale sourde comme un pot qui me faisait des champignons de Paris à la crème et m’offrait pour noël des marrons glacés.
Tiens, mon fiston a acheté trois kilos de marrons et a fait de la crème lui-même ! Quelle corvée de les éplucher !
Pour ce midi, je fais cuire du riz gluant aux saucisses, c’est roboratif aussi, mais si bon !
PS : je signe pour une réunion pas seulement des DP à Versailles...
i think i'm going to have chocolate for breakfast.
I am a fool for bright colors, so right away I am attracted by the blue/gold color combination. Also I like shiny things. And especially chocolate. Beautiful doorway today!
Delicious display! I love the smell in chocolate shops, and in November I more often than in other months feel like having one or two pieces of chocolate:)
La meme idee qu'Olivier, Cergie et les autres j'en suis sure. Comment rester de marbre en regardant ces deux images!
J'aime beaucoup les chataignes dans leur cosse au premier plan.
Looks delicious. What are you waiting for???? Enjoy some!
Bonjour!
Cette porte est superbe, j'aime beaucoup le bleue et des verres!
Cependant,je suis beaucoup intéressée par ces délicieux chocolats!hmmm Cela fait du bien au moral!:)
bises
Léia
I'd love to stop in here!
This is really better than my polenta!
The chocolatier displays in Paris are always gorgeous.
Just for one split second I hate you. Okay, it's over... LOL!
As you already have probably guessed, my mouth is watering now!
un marron de trop pas très grave, j'adore cela mais pour moi interdit , cela sent les fête
Post a Comment