Did you enjoy costumes when you were kids? Happy Mardi Gras! This is a traditional toy shop in Saint-Louis neighbourhood.
Vous aimiez vous déguiser quand vous étiez petits ? Vus dans la vitrine d'un magasin de jouets traditionnels du quartier Saint-Louis.
Mignon les costumes, je me verrais bien en corsaire ;))
ReplyDeletethe reflection in the first photo is so subtle...very nice! Bon Mardi Gras indeed!
ReplyDeleteLoved costumes.
ReplyDeleteIt delights me that Europe still has many shops of this size and character. These days they exist here only in the biggest cities. The rest have been killed off by huge, characterless suburban stores.
ReplyDeleteVery cute. I have never lived in a place where mardi gras is important. What costume will you wear?
ReplyDeleteOh my grandchildren would have a ball there.
ReplyDeleteThese are great! Love the red trim on the window too.
ReplyDeleteLooks like a nice shop. Happy Mardi Gras!
ReplyDeleteHappy Mardi Gras! Love your costume shots.
ReplyDeleteDarryl and Ruth :)
The sad thing is that apart from a few places, nothing happens on fat Tuesday in France anymore...
ReplyDeleteOMG Ciel, Aimee would be all over that pirate outfit in a flash, she's obsessed with pirates!! Wonderful windows,I'm sure most people love a little dress up now and then haha!
ReplyDeleteUne vitrine qui inspire!
ReplyDeleteJe crois que c'est surtout les parents qui aiment déguiser leurs enfants. Une façon de continuer à jouer à la poupée.
ReplyDeletetu es habillée comment pour aller bosser
ReplyDeletec'est un peu carnaval la bas aussi
Lovely! Actually I still like costumes:)
ReplyDeleteBy the way, I didn't take many photos in Putbus - it was too cold and windy:(
Mardi Gras? That only happens in New Orleans! Well, maybe a few other places. Y'all take that seriously in Versailles?
ReplyDeleteRe your comment on Ocala: I was gonna say... :-)
I like the snazzy car in the second shot!
ReplyDeleteMoi, je me mettais juste un loup noir en dentelles sur les yeux, et je trouvais ça le comble du chic!
ReplyDeleteNot really, but there are very compromising pictures of me in unbelievables attires. My mom keep them away from me because I would enjoy destrying them!
ReplyDelete@ Lowell: mardi gras is French for fat Tuesday... And came to New-Orleans because Louisiana was French...
ReplyDelete@ Alain : c'est étrange comme commentaire, je crois que les déguisements existent depuis la nuit des temps et je ne suis pas sûre que les gens jouaient à la poupée avec leurs enfants...
Accessoirement, je pense humblement et à titre personnel, que cela développe vachement bien l'imaginaire des enfants...
@ VP : I imagine that depending on your age in those photos they wouldn't be THAT compromising!
I love costumes! But in North American, we only dress up for Halloween. People here don't really do carnival/mardi gras until they're adults. ;)
ReplyDeleteHow exquisite and pretty. I really enjoyed dressing up when I was a child. Not anymore though :)
ReplyDelete